Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 232
Зарегистрирован: 18.10.07
|
|
Отправлено: 07.11.07 14:59. Заголовок: Перевод TheGameCreators
Я читаю ТheGameCreators и недавно у меня возникла мысль переводить эти журналы. Как вы на это смотрите ? Я уже перевел небольшую часть только что выпущенного онлайн-журнала
|
|
|
Ответов - 6
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 101
Зарегистрирован: 31.05.07
|
|
Отправлено: 07.11.07 15:07. Заголовок: MC HAQWERDIYEV если..
MC HAQWERDIYEV если без использование ПРОМТа - удачи, кому-нибудь обязательно пригодиться
|
|
|
|
| |
Пост N: 233
Зарегистрирован: 18.10.07
|
|
Отправлено: 07.11.07 15:09. Заголовок: ME Да ты что, я вруч..
ME Да ты что, я вручную, если еще 3-5 человек поддержит то с удовольствием... То есть поддержать в смысле, делать это или нет.
|
|
|
|
| |
Пост N: 2385
Зарегистрирован: 19.09.05
Откуда: Германия, Дюссель
|
|
Отправлено: 07.11.07 19:45. Заголовок: MC HAQWERDIYEV луч..
MC HAQWERDIYEV лучше не переводить журналы, а писать на основе их статей материалы для нашей рассылки.
|
|
|
|
| |
Пост N: 234
Зарегистрирован: 18.10.07
|
|
Отправлено: 07.11.07 22:25. Заголовок: Я так понял переводи..
Я так понял переводить ТheGameCreators для вашей рассылки, ну тогда я постораюсь...
|
|
|
|
| |
Пост N: 2387
Зарегистрирован: 19.09.05
Откуда: Германия, Дюссель
|
|
Отправлено: 08.11.07 00:02. Заголовок: MC HAQWERDIYEV не ..
MC HAQWERDIYEV не совсем. а писать на основе переводов свои статьи. и только на касающиеся сайта темы...
|
|
|
|
| |
Пост N: 237
Зарегистрирован: 18.10.07
|
|
Отправлено: 08.11.07 14:00. Заголовок: Xion пишет: не совс..
Xion пишет: цитата: | не совсем. а писать на основе переводов свои статьи. и только на касающиеся сайта темы... |
| Ладно я там напишу про Fps Creator X10, там более менее написано...
|
|
|
|